Wednesday, 18 July 2012

Vietnam in need of reform

Monday, 16 July 2012

វិភាគ៖ កម្ពុជា​អាចមាន​អតិផរណា​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់​ខ្ពស់​​នាពេល​អនាគត?

(អត្ថបទចុះ​ផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ  11-07-2012, 10:07 am) |  ដោយ កញ្ញា បូរមី

ភ្នំពេញ៖ និស្សិត ​ខ្មែរ​កាន់តែច្រើន​កំពុង​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​អនុបណ្ឌិត​និង​បណ្ឌិត។ នេះ​ជាស​ញ្ញា​ល្អ​មួយ​ក្នុង​វិស័យ​អប់រំ។ ប៉ុន្តែ គុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​គឺជា​ក្តីបារម្ភ​ជាទូទៅ​មួយ។ សម្រាប់​ក្រុមអ្នកតាមដាន​ព្រឹត្តិការណ៍​នេះ ប្រសិនបើ​គេ​មិន​ពង្រឹងគុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​ទេ កម្ពុជា​អាច​នឹង​ប្រឈម​នឹង​អតិផរណា​ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត​ឬ​ថ្នាក់បណ្ឌិត​ដែល​ គ្មាន​គុណភាព​ជាមិនខាន។


សព្វថ្ងៃនេះ មាន​និស្សិត​ច្រើន​ម៉ឺន​នាក់​បាន​ចេញពី​សាកលវិទ្យាល័យ​ជា​រៀងរាល់ឆ្នាំ។ ប្រទេស​កម្ពុជា​មិន​ខ្វះ​ទៀតឡើយ​ចំនួន​និស្សិត​ទទួលបាន​សញ្ញាប័ត្រ​បរិ​ញ្ញា ​ប័ត្រ អនុបណ្ឌិត និង​បណ្ឌិត ប៉ុន្តែ ធនធានមនុស្ស​ដែល​មានតែ​សញ្ញាប័ត្រ​តែ​មិនសូវមាន​គុណភាព និង​កង្វះ​ការងារ​សមរម្យ​សម្រាប់​អ្នក​ទាំងនោះ​គឺជា​ចំណោទបញ្ហា​សង្គម​មួយ។ បើ​យោងតាម​ការអង្កេត​ជាក់ស្តែង កង្វះ​ការងារ​សមរម្យ​សម្រាប់​អ្នកមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​អាចជា​រឿង​មួយ ប៉ុន្តែ បញ្ហា​មួយទៀត​ដែល​អ្នកជំនាញ​មួយចំនួន​កំពុងតែ​បារម្ភ​ដែរនោះ​គឺ សញ្ញាប័ត្រ​ហាក់​បានមក​ដោយ​ស្រួល​ពេក​ដែល​មិន​ឆ្លុះបញ្ចាំង​ពី​សមត្ថភាព​ ធនធានមនុស្ស។ មិនមែន​តែ​និស្សិត​ទេ​ដែល​កំពុង​ផ្អើល​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ថ្នាក់ខ្ពស់ ប៉ុន្តែ មន្ត្រីរាជការ​មួយចំនួន​ក៏​កំពុង​ផ្អើល​នាំគ្នា​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​ ផុត​លេខ​នេះដែរ។

តើ​មូល​ហេតុអ្វី​បាន​ជាមាន​និន្នាការ​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​នេះ?

ហេតុផល​ទី១ វា​មិន​ពិបាក​ក្នុង​ការឆ្លើយ​ទេពី​ព្រោះ​ជា​ក្រិត​ក្រម​សត្យានុម័ត នៅពេលដែល​មនុស្ស​មាន​ឱកាស​កាន់តែច្រើន មាន​ជីវភាព​កាន់តែ​ធូរធារ ពួកគេ​ចង់​តោង​ចាប់យក​ការសិក្សា​កាន់តែ​ខ្ពស់។ ការសិក្សា​កាន់តែ​ខ្ពស់​ធ្វើអោយ​មនុស្ស​មានការ​ពិចារណា​កាន់តែ​ជ្រៅ។ ការពិចារណា​កាន់​ជ្រៅ​អាច​ជំ​រុញអោយ​មនុស្ស​មានលទ្ធភាព​ទទួលបាន​ជ័យជំនះ​ ក្នុង​ជីវិត​កាន់​ច្រើន។ ប្រទេសមួយ​ដែល​ស​ប្បូរ​អ្នកចេះដឹង​នឹង​ស្គាល់​ការអភិវឌ្ឍន៍​ប្រកបដោយ​ និរន្តរភាព។

ហេតុផល​ទី២ អ្នករៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ថ្នាក់ខ្ពស់​មួយចំនួន​ហាក់​មាន​និ​ន្ន​ការចង់បាន​ កិត្តិយស​ច្រើនជាង​ចំណេះដឹង មានន័យថា ពួកគេ​រៀន​បន្ត​យក​សញ្ញាប័ត្រ​អនុបណ្ឌិត​ឬ​បណ្ឌិត​គឺ​ដោយសារតែ​ចង់អោយ​ មនុស្ស​នៅ​ជុំវិញខ្លួន​ឬ​សង្គម​អោយ​តម្លៃ​ទៅលើ​ពួកគេ។ អ្នក​ខ្លះទៀត សុខចិត្ត​បន្ត​ការសិក្សា​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​គឺ​ដោយសារតែ​ពួកគេ​មាន​ តួនាទី​តំណែង​ខ្ពង់ខ្ពស់​នៅក្នុង​ជួរ​រដ្ឋាភិបាល។ នៅពេលដែល​ពួកគេ​មាន​តំណែង​ខ្ពស់​ហើយ ដូច្នេះ ពួកគេ​ត្រូវការ​សញ្ញាប័ត្រ​ដើម្បី​ឲ្យ​ស័ក្តិសម​នឹង​តំណែង​របស់​ពួកគេ។ មាន​តំណែង​ខ្ពស់ មាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់ ពួកគេ​អាច​ចៀស​ផុតពី​ការរិះគន់​របស់​មនុស្ស​នៅក្រោម​ប​ង្គ្រា​ប់។ នេះ​ជា​គំនិត​ត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ តើ​សញ្ញាប័ត្រ​នោះ​ឆ្លុះបញ្ចាំង​ពី​ការខិតខំ​រៀនសូត្រ​រប​ស់​ពួកគេ​ដែរឬទេ? នេះ​ទើប​ជា​សំណួរ​សំខាន់។

 រីឯ​មូលហេតុ​ទី៣វិញ អ្នកសិក្សា​ដែល​ប្រាថ្នា​ចង់បាន​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ពីព្រោះ​ពួកគេ​ រំពឹងថា រៀន​កាន់តែ​ខ្ពស់​ទទួលបាន​ប្រាក់ខែ​កាន់តែច្រើន។ ប៉ុន្តែ ដោយសារតែ​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្វះ​គុណភាព អ្នក​រៀនសូត្រ​មួយចំនួន​បានទទួល​ការខកចិត្ត​ដ្បិត​គ្មាន​ការងារ​ធ្វើ​ទៅវិញ។

អ្នកជំនាញ​សង្គម​នៅក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុ​ជាមួយ​ចំនួន​វិភាគ​ថា ជារួម រៀន​តែ​កាន់​ខ្ពស់​គឺជា​ប្រការ​ល្អ​សម្រាប់​ជីវិត​របស់​បុគ្គល​ខ្លួនឯង​និង​ សម្រាប់​សង្គមជាតិ​ទាំងមូល។ ប៉ុន្តែ នៅ​កម្ពុជា​បច្ចុប្បន្ន  និស្សិត​ដែលមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​មួយចំនួន​កំពុង​ប្រឈម​នឹង​ការលំបាក​ក្នុង​ ការរក​ការងារ​ធ្វើ។ បញ្ហា​បណ្តាលមកពី​ទីផ្សារការងារ​ជាច្រើន​មិនទាន់​ហ៊ាន​អោយ​តម្លៃ​ប្រាក់ខែ​ ខ្ពស់​ទេ បញ្ហា​នេះ បានធ្វើ​ឲ្យ​ការងារ​សម្រាប់​អ្នកមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​ហាក់​នៅមានកម្រិត។

និយាយ​បែបនេះ​មិនមែន​មានន័យថា ប្រទេស​កម្ពុជា​មិនត្រូវ​ការ​អ្នកចេះដឹង​ច្រើន​នោះទេ តាមពិត​ប្រទេស​នេះ​នៅ​ខ្វះ​អ្នកចេះដឹង​ច្រើនណាស់​សម្រាប់​ជា​ធនធានមនុស្ស​ កសាង​ប្រទេស​ទៅ​ថ្ងៃ​ធនាគ​ត។ ប៉ុន្តែ គុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ ការរៀនសូត្រ​ដែល​ខ្វះ​ការតម្រង់ទិស​ទៅរក​ទីផ្សារការងារ និង​ប្រព​ន្ធ័​គ្រប់គ្រង​សង្គម​ដែល​នៅ​ប្រកាន់​បក្សពួក​បានធ្វើ​ឲ្យ​ អ្នកចេះដឹង​ខ្ពស់​ខ្លះ​គ្មាន​ការងារ​ពិតប្រាកដ​ទៅវិញ។

សរុបសេចក្តី​មកវិញ ការសិក្សារ​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ជា​ប្រការ​ល្អ​ហើយ ប៉ុន្តែ និស្សិត​ទាំងឡាយ​គួរ​ពិចារណា​រៀន​យកមុខ​វិជ្ជា​ជំនាញ​ផង។ ម្យ៉ាងវិញទៀត អ្នកសិក្សា​គួរតែ​ក្រឡេកមើល​គុណភាព​សិក្សា​ជាជាង​សំឡឹងមើល​តែ​សញ្ញាប័ត្រ ពោលគឺ ពួកគេ​គួរអោយ​តម្លៃ​លើ​សមត្ថភាព​ផ្ទាល់ខ្លួន​ឲ្យ​បាន​ខ្លាំង​ជាជាង​ការ​ កាន់តែ​សញ្ញាប័ត្រ​ដើររក​ការងារ​ធ្វើ។ ម្យ៉ាងទៀត ប្រេ​សិន​បើ​គេ​មិន​ប្រញាប់​ពង្រឹងគុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​ទេនោះ កម្ពុជា​នឹង​ជួប​អតិផរណា​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ដែល​គ្មាន​គុណភាព​ជាមិនខាន៕ 

Sunday, 15 July 2012

Publishers say new bill will strip incentive to supply textbooks in Canada

Diversify expansion to avoid a glut of ‘carbon copy’ graduates – Advisors in Singapore

Controversial higher education bill clears parliament after delays in Indonesia

The rise of for-profit universities and colleges in US

Uncapped student market to cost more than expected

12 July 2012

Canberra coffers hit by response to new 'demand-driven' enrolment policy. Susan Woodward reports
Enrolments in Australia's newly uncapped market for students are outstripping predictions and will force the federal government to fund tens of thousands more places than anticipated.
In January, Australia ushered in a "demand-driven" system, allowing its 37 publicly funded universities to accept as many undergraduates as they choose - or who choose them - while continuing to fund each place.

According to data recently released, the policy change has led to an average rise of 5.3 per cent on offers of undergraduate places compared with 2011. They have also increased 15.9 per cent since 2009, when the government announced plans for the policy and began to ease caps.
For students, the impact of the policy has meant an 87.2 per cent success rate in applications in 2012, compared with 83.7 per cent in 2009.

Daniel Edwards, who compiled the data as senior research fellow for the Australian Council for Educational Research, said growth of such magnitude had forced the government to adjust its forecast.

In 2009, federal budget estimates predicted that 458,000 government-supported places would need to be funded in 2012-13. By this May's budget, however, the figure had increased more than 50,000 places to 512,000.

A tertiary education department spokesman said the government had injected an additional A$759 million (£500 million) to meet the increased demand for 2012. It now estimates that supported places will top 560,000 by 2015, he added.

Dr Edwards said that he was in favour of the idea of a demand-driven system, but added that underestimating its impact had put the current Labor government, which is bent on cutting budget deficits, in a tight spot.

"When it grows this quickly and when it's a bit of an open cheque to the universities, it does have a bottom-line impact," he said. "There are political implications across the board when you've got something that's open and that universities are finding a market for."
The Australian Catholic University is one institution to have seized the chance to expand its offerings.

The university, which has had a 40 per cent spike in student numbers across its six campuses since 2009, now has 18,000 students. Deputy vice-chancellor Pauline Nugent said it aimed to have 25,000 students by 2017.

"ACU began a calculated growth plan several years ago in a bid to position itself for the introduction of the demand-driven system in 2012," Professor Nugent said.

Fears that the new system will mean Australia's regional universities losing students to metropolitan counterparts have not been supported by the data.

Caroline Perkins, the executive director of the Regional Universities Network, confirmed that early trends indicated that enrolments had risen by 10 per cent at some regional institutions.
"We're undergoing fairly healthy growth, but we know that it's early days...It will probably take a few years for the full impact to be felt, and we need to remain fairly vigilant about how we respond," Dr Perkins said.

"This is also a broader issue about the national need for regional universities and the training of professional people in the regions," she added.

Deputy positions mushroom at universities

Global Times | 2012-7-10 22:25:03
By Xuyang Jingjing

Two heads are better than one, as the saying goes. But when it comes to running a university, scholars and Web users in China are debating whether it's necessary for one president to have dozens of deputies.

The ever-expanding administrative departments of Chinese universities have long been a focal point of debate, with reformers clashing with entrenched interest groups. Not much has changed, and scholars say the bureaucracy is only getting worse.

Public information regarding school leadership shows that most Chinese universities have an administrative team including six or seven vice presidents and some have multiple assistants, on top of a separate Communist Party of China committee.

Peking University (Beida) has eight vice presidents, 11 assistant presidents (a role one rung down from a vice president) and about 18 Party committee leaders. The Renmin University of China has six vice presidents and six assistant presidents.

Most of the 11 assistant presidents at Peking University have other titles, such as directors of research institutes or school administrative departments, and most of the vice presidents are also on the Party committee.

Unclear roles

Web users joke that Beida, one of the most prestigious universities in China with over 100 years of history, has more deputies than some ministries. The university explained last week that most assistant positions are part-time and do not occupy any administrative resources or ranking.

"The main responsibilities of the assistant presidents are still teaching and researching, and they are helping the president handle relevant affairs part-time, which is standard practice at Beida," read the announcement.

It also said that the school is considering necessary changes and reforms to their administrative structure.

Experts and educators have pointed out that this explanation does not hold water, as the schools clearly list "assistant presidents" in the "school leadership" section.

The school didn't specify each assistant president's responsibilities, and it would seem that the vice presidents have already been assigned certain areas, such as undergraduate students or graduate students.

Gu Binglin, the president of Tsinghua University, said in 2010 that they are probably among the most exhausted presidents as they are swamped with specific affairs every day and don't have time for strategic planning. But Web users have been asking: If presidents are busy dealing with specifics, what are the roles of deputies?

These positions have been created as a consolation prize for those who didn't make vice presidents, or to give leading scholars an edge in academia, said Xiong Bingqi, an education scholar and deputy director of the 21st Century Education Research Institute in Shanghai.

"It's about status symbols, recognition and resources," said Xiong.

Perks and status

Qiao Mu, a professor at Beijing Foreign Studies University (BFSU), said that the assistant presidents get lots of perks such as a budget, transportation, housing and research funding. The university has four vice presidents and four assistant presidents, some of whom are also school deans.

Things are getting worse, said Qiao, adding that they also have assistant deans or assistant directors. In contrast to teaching assistant positions in Western universities, these are all administrative titles with related benefits.

Scholars with an administrative title such as assistant president have a better chance of getting grants or having projects approved, compared to ordinary teachers.

At Beijing Foreign Studies University, a high-level professor title was given to the school's Party secretary, who hadn't been teaching for decades, according to Qiao.

Administrative positions provide a fast track for promotion, while teachers could struggle for years to move from lecturer to professor, said Qiao. Under the circumstances it's no wonder many scholars give up teaching and research to seek out power.

Assistant president positions can be a stepping stone to promotion. Five vice presidents in Peking University and two vice presidents in Renmin University used to be assistant presidents at one time or another, information on the school websites shows.

Government run?

Internal reform is difficult, especially when Chinese universities also face the reality that they are not independent education and research institutions but a government agency.

Universities in China have different administrative rankings and enjoy different levels of status and government funding. Some top schools such as Beida or Tsinghua are ranked at the vice ministerial level, which means their presidents enjoy administrative power equal to that of a vice minister.

The government has considerable control over the school, ranging from the appointment of school leaders to the number of students it can enroll.

For instance, universities across China were asked to expand their enrollment intake from the year 2000.  University presidents are appointed by the government and sometimes became ministers or vice versa.

Educators and school administrators have realized the need for reform but admit it is very difficult.

The government has vowed to remove administrative rankings and transform the management styles of academic institutions, while giving them full autonomy by 2020.

Many universities have also tried to set up a teaching committee or academic council to take some of the power back from the administrators. But they lack resources or real decision-making powers.

In an attempt to build an ideal university that focuses purely on academic excellence, the South University of Science and Technology was founded in 2010 and is funded by the local government of Shenzhen and modeled after the Hong Kong University of Science & Technology.

Zhu Qingshi, the president of the university, was not appointed by the government, but instead was chosen by a board of experts. The new school has no administrative ranking either, even though Zhu enjoyed vice ministerial level treatment at his former position as president of the University of Science and Technology of China.

Zhu envisions a university without bureaucratic influence and run by professors, which challenges the current exam-driven education system.

But the new institution was met with a string of obstacles, ranging from its location to the legitimacy of its diplomas. Half of the school board members were local officials.

"The administrators should give the power of school affairs back to educators in order to make it the academic institution it should be," said Xiong. "But ultimately, the government does not want to relinquish the power to run, oversee or evaluate schools."




Oxford University record donation cuts fees for poorest

Michael Moritz

More Disadvantaged Students to be Enrolled in College

Some 570 Chinese universities and colleges have promised to enroll a total of 10,000 more students from the country's 14 least developed areas in central, southwest and northwest China this year. This is the first time for China's universities to offer privileged admission to students from poverty stricken areas. This gives disadvantaged students a better opportunity to realize their university dream.
Zhang Wan takes a closer look.

  These universities and colleges include 73 universities under the Ministry of Education, such as Peking University and Tsinghua University, China's two most prestigious schools. Their plan is to enroll about 3,000 more students from the least developed areas of China.

Around 500 other universities under provincial departments of education have joined this project and have promised to enroll 7,000 additional admissions.

Xu Xiaoli, head of the Southwest University in Chongqing Municipality, says that they decided to admit around 200 more freshmen this year, the largest number of all the state key universities.
"Making the decision to get more rural students into universities is an inescapable duty for our university to make."

The majors included in the project are mainly favorable to the development of rural areas such as agriculture, water engineering and medical science.

In order to meet the demand for rural sustainable development as well as the wishes of students, there are also majors including computer engineering, electronic engineering and majors related to economics.

Cao Xiangming is a student from Huining County, a poverty stricken area in Gansu province. He was recently admitted to the Beijing Jiaotong University with a score of 570 points, and he will major in mechanical engineering and automation in September.

"I am so happy. Without these policies for students from the least developed areas, I would not be able to enroll in a key university. I'll study hard in university and do my best to make a contribution to the country."

Wang Huashen is the director of the admissions office at Beijing Jiaotong University. He says their admission score line this year in Gansu province is 591 points, but thanks to the new policy, students from poverty stricken areas who get slightly lower scores can now also be enrolled.

Under the current system, students are admitted to universities according to their College Entrance Examination scores. The poverty-stricken areas in China, with weaker elementary education, always have fewer opportunities when it comes to universities, especially to good ones.

For instance, the enrollment rate at the first class universities for four-year college students in China's 680 poverty-stricken counties in 2011 was 5.7 percent, much lower than the country's average of 8.5 percent.

However, according to the Ministry of Education, about 1.3 million students from poverty stricken areas attended this year's national college entrance exam, and with this new program, about 10 percent more students will be enrolled by key universities.

The project this year covers a total of 592 counties in 13 provinces, mostly in northwest and southwest areas of the country.

For CRI, I am Zhang Wan.

The 2024 Workshops for Foreign Confucius Institute Directors on June 13-21, 2024 at Sichuan Province, China

My sincere thanks and gratitude go to my respectful Rector, H.E. Sok Khorn , and the Chinese Confucius Institute Director, Prof. Yi Yongzhon...